The Ultimate Guide To me quiere
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Explain to us about this instance sentence: The term in the instance sentence would not match the entry term. The sentence is made up of offensive content. Terminate Post Thanks! Your feed-back might be reviewed. #verifyErrors concept
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to locate the shoe that goes using this one o my other shoe
Encouraging millions of men and women and huge companies talk extra proficiently and specifically in all languages.
Access a lot of accurate translations penned by our workforce of skilled English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could become an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has currently happened with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has currently happened with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts pareja will be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the internet. Any viewpoints during the examples don't signify the opinion with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.
To add entries to your own vocabulary, turn into a member of Reverso Group or login If you're previously a member. It is easy and only normally takes some seconds: Or sign on in the standard way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our fun graphic quizzes
/concept /verifyErrors The term in the instance sentence won't match the entry word. The sentence contains offensive written content. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions will be reviewed. #verifyErrors concept
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. The runners had been neck and neck because they crossed the complete line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I am unable to locate one set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were being arrested once they have been crossing the border